Η ιδέα ότι ο Μωάμεθ κωδικοποίησε στο Ισλάμ πεποιθήσεις μιας προγενέστερης θρησκείας από αυτήν που ίδρυσε ο ίδιος, μιας θρησκείας που υπήρχε στην εποχή του, θα προσβάλλει πολλούς μουσουλμάνους. Το σημαντικό ερώτημα, ωστόσο, δεν είναι αν κάτι τέτοιο «Είναι προσβλητικό» αλλά αν «Είναι αλήθεια;»
Ακολουθεί απομαγνητοφώνηση δορυφορικής τηλεοπτικής εκπομπής που παίχτηκε τον Ιανουάριο του 2009. Ο αμπούνα (πατήρ) Ζακαρία Μπότρος απαντά σε ερωτήσεις του παρουσιαστή Άχμαντ (στα αραβικά) σχετικά με τον Μουχάμμαντ (Μωάμεθ).
ΑΧΜΑΝΤ: Μιλήσαμε για τις θρησκευτικές επιρροές στη ζωή του Μουχάμμαντ, και την ειδωλολατρία που ήταν διαδεδομένη στην Αραβική Χερσόνησο. Μπορείτε να μας πείτε και για τους χανίφες και τη hanafiya (χαναφία);
ΑΜΠΟΥΝΑ: Το πρώτο πράγμα που θέλω να κάνω είναι μια διάκριση μεταξύ της νομικής σχολής Hanafiya που ιδρύθηκε από τον Αμπού Χανίφα και είναι μία από τις τέσσερις μεγάλες σχολές της ισλαμικής νομολογίας, και της κίνησης hanafiya που υπήρχε πριν από το Ισλάμ. Ο σεΐχης Khalil Abd al-Karim γράφει στο βιβλίο “The Historical Roots of Islamic Sharia” («Οι ιστορικές ρίζες της ισλαμικής Σαρία») ότι η hanafiya ήταν ένα θρησκευτικό κίνημα του οποίου οι οπαδοί ονομάζονταν χανίφες και οι οποίοι πίστευαν ότι η θρησκεία τους ήταν αυτή του Αβραάμ. Δεν λάτρευαν τα είδωλα, πίστευαν σε ένα μόνο Θεό, δεν έπιναν αλκοόλ, απαγόρευαν τη μοιχεία, νήστευαν, ασκούσαν το προσκύνημα, έκαναν περιτομή στους γιους τους, και ήταν κατά της δολοφονίας των θυγατέρων που ήταν κοινή πρακτική εκείνη την εποχή. Οι Μουσουλμάνοι συχνά ισχυρίζονται ότι ο Μουχάμμαντ ήταν ο πρώτος που απαγόρευσε τις παιδοκτονίες κοριτσιών, αλλά αυτές είχαν καταδικαστεί από τους χανίφες. Αυτοί πίστευαν επίσης στο πεπρωμένο και στην μοίρα.
Ο Δρ. Jawad Ali γράφει ότι οι χανίφες δεν ακολουθούσαν μια οργανωμένη θρησκεία, όπως ο Ιουδαϊσμός και ο Χριστιανισμός, και δεν είχαν ένα σύστημα δογμάτων και κανονισμών από κείμενα που αποκαλύφθηκαν από τον ουρανό. Προσθέτει ότι σήμερα θα τους αποκαλούσαμε μεταρρυθμιστές, επειδή ήθελαν να βελτιωθεί η γενική κατάσταση και να ανυψωθεί ο ρόλος της λογικής.
ΑΧΜΑΝΤ: Μπορείτε να μας δώσετε τα ονόματα ορισμένων από αυτούς;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Υπήρξε ο Kab bin Luay, ο οποίος ήταν ένας από τους προγόνους του Μουχάμμαντ, και ο Abd al-Mutallib ο οποίος ήταν ο παππούς του Μουχάμμαντ. Ο ποιητής Zayd bin Amer, ο οποίος ήταν ο θείος του χαλίφη Umar bin Khattab, ήταν χανίφης. Παρομοίως, χανίφης ήταν ο ποιητής Umayya bin Abu Salt (Ουμαγιά Μπιν Αμπού Σαλτ), ο οποίος ήταν σύγχρονος του Μουχάμμαντ και επηρέασε τον Μουχάμμαντ στο βαθμό που ο Μουχάμμαντ ενέκρινε μέρος της ποίησής του και το μετέτρεψε σε στίχους του Κορανίου.
ΑΧΜΑΝΤ: Πώς επηρεάστηκε ο Μουχάμμαντ από την hanafiya;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Ο Μουχάμμαντ διαπίστωσε ότι αυτό το κίνημα ήταν καθ’ όλα προετοιμασμένο, έτοιμο να μετατραπεί σε θρησκεία. Πήρε τις πεποιθήσεις αυτού του κινήματος και τις μετέτρεψε σε θρησκεία. Τις μετέτρεψε σε σύστημα και νόμους, και τις έβαλε σε ένα βιβλίο και το ονόμασε Κοράνιο. Ισχυρίστηκε ότι αυτό αποκαλύφθηκε από τον ουρανό μέσω του αγγέλου Γαβριήλ. Ο σεΐχης Khalil Abd al-Karim γράφει, «Το Ισλάμ ενέκρινε τους κανονισμούς και τις πεποιθήσεις και τις πρακτικές των χανιφών, τις διακήρυξε ανοιχτά, και κάλεσε τους ανθρώπους σ’ αυτές.»
ΑΧΜΑΝΤ: Υπάρχουν στοιχεία από το Κοράνιο ότι ο Μουχάμμαντ ενέκρινε τις ιδέες του κινήματος hanafiya και τις μετέτρεψε στη θρησκεία του Ισλάμ;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Στο Κοράνιο 16:123 λέει, «Σου αποκαλύψαμε, Μουχάμμαντ, ότι πρόκειται να ακολουθήσεις την πίστη του Αβραάμ, ο οποίος ήταν ένας από τους χανίφες.» Στο Κοράνιο 12:38 λέει, «Έχω ακολουθήσει την πίστη των προγόνων μου Αβραάμ, Ισαάκ και Ιακώβ, και ποτέ δεν θα αποδίδαμε συνεταίρους στον Αλλάχ.» Στο Κοράνιο 6: 161 λέει, «Ο Κύριός μου με έχει κατευθύνει στον ίσιο δρόμο, στο μονοπάτι του Αβραάμ του χανίφη (Ibrahim Hanifa).» Στο Κοράνιο 3: 95 λέει, «Ακολουθήστε τη θρησκεία του Αβραάμ του χανίφη (Ibrahim Hanifa), ο οποίος δεν ήταν ένας από τους ειδωλολάτρες.» Στο Κοράνιο 2:135 λέει, «Σας λένε να γίνετε Εβραίοι ή Χριστιανοί αν θέλετε να καθοδηγηθείτε σωστά. Πείτε τους ότι θα ακολουθήσετε μάλλον τη θρησκεία του Αβραάμ του χανίφη (Ibrahim Hanifa).»* Σημειώστε ότι κανένας από αυτούς τους στίχους δεν αναφέρει καν το Ισλάμ. Ήταν μόνο στο Κοράνιο 22:78 (σούρα η οποία είναι μεταγενέστερη, της Μεδίνας) που αποκλήθηκαν μουσουλμάνοι. Εκείνος ο στίχος λέει: «Πολεμήστε για τον Αλλάχ … αυτός σας έχει επιλέξει και σας έχει δώσει την πίστη του πατέρα σας του Αβραάμ, ο οποίος σας αποκάλεσε μουσουλμάνους.» Τώρα ο Μουχάμμαντ λέει ότι ο Αβραάμ και αυτοί μαζί του ήταν μουσουλμάνοι.**
ΑΧΜΑΝΤ: Υπάρχουν πρόσθετα αποδεικτικά στοιχεία από άλλες ισλαμικές πηγές;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Στη μελέτη μας πάντα αρχίζουμε με το Κοράνιο, γιατί αυτή είναι η κύρια αυθεντία για τους Μουσουλμάνους. Μετά βλέπουμε τα βιβλία που εξηγούν το Κοράνιο. Στην εξήγηση του για το Κοράνιο 6:161 , («Ο Κύριός μου με έχει κατευθύνει στον ίσιο δρόμο, το μονοπάτι του Αβραάμ του χανίφη») ο Al-Tabari γράφει, «Αυτή ήταν η hanafiya, η θρησκεία του Αβραάμ. Ο χανίφης ήταν εκείνος που κατευθυνόταν στον ίσιο δρόμο». Σημειώστε ότι λέει ότι ο Μουχάμμαντ διακήρυξε την θρησκεία των χανιφών, όχι μια νέα θρησκεία.
Ο Al-Wahidi γράφει στο «Asbab al-Nazul» ότι ο Μουχάμμαντ εισήλθε σ’ ένα εβραϊκό σχολείο και κάλεσε τους Εβραίους εκεί να ακολουθήσουν τον Αλλάχ. Όταν τον ρώτησαν σε ποια θρησκεία ανήκε, απάντησε ότι ακολουθούσε τη θρησκεία του Αβραάμ. Θα περίμενε κανείς να πει το Ισλάμ. Ο Δρ. Jawad Ali γράφει ότι ο ποιητής Umayya bin Abu Salt ήρθε στο Μουχάμμαντ στη Μεδίνα και ρώτησε τι τους είχε φέρει. Ο Μουχάμμαντ απάντησε ότι είχε έρθει με την hanafiya, τη θρησκεία του Αβραάμ.
ΑΧΜΑΝΤ: Είπατε ότι ο Umayya bin Abu Salt ήταν ένας από τους χανίφες που επηρέασαν τον Μουχάμμαντ. Πώς το έκανε αυτό;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Ο Δρ. Jawad Ali γράφει ότι ο Umayya ήταν το πρώτο πρόσωπο που ξεκινούσε το συγγραφικό του έργο με την έκφραση «Στο όνομα σου, το οποίο είναι ο Αλλάχ τους.» Ο Μουχάμμαντ άρχισε να χρησιμοποιεί αυτή την έκφραση, και στη συνέχεια την άλλαξε με την έκφραση «Στο όνομα του Αλλάχ του Φιλεύσπλαχνου, του Ελεήμονα» (η οποία ανοίγει όλα τα κεφάλαια του Κορανίου, εκτός από ένα). Ο Umayya αφηγήθηκε επίσης μια ιστορία με αγγέλους που εμφανίστηκαν και άνοιξαν το στήθος του, στο πλαίσιο της προετοιμασίας για να γίνει Προφήτης, ιστορία η οποία εγκρίθηκε επίσης από τον Μουχάμμαντ. Ο Ibn Kathir αφηγείται στο βιβλίο του “The Beginning and the End” («Η αρχή και το τέλος») ιστορίες ότι ο Umayya συναντήθηκε με ιερείς που είδαν σ’ αυτόν σωματικά σημεία του προφητικού αξιώματος, και ότι μαγευτικά όντα κατέβηκαν πάνω του και άνοιξαν την καρδιά του για να την καθαρίσουν και να την εξαγνίσουν. Ο Μουχάμμαντ πήρε αυτές τις ιστορίες που έγραψε ο Umayya, και ισχυρίστηκε ότι συνέβησαν σ’ αυτόν. Ο Umayya Ibn Abu Salt ήταν αξιόλογο και σεβαστό πρόσωπο μεταξύ των Αράβων. Αν ο Μουχάμμαντ μπορούσε να ισχυριστεί ότι είχε τις ίδιες εμπειρίες που είχε εκείνος, θα ήταν προς όφελός του. Οι πρώτες έγκυρες βιογραφίες του Μουχάμμεντ συμπεριλαμβανομένου του «Βίου του Μουχάμμαντ» του Ιμπν Ισχάκ, ισχυρίζονται ότι όλα αυτά τα γεγονότα συνέβησαν στον Μουχάμμαντ.
ΑΧΜΑΝΤ: Ο Umayya Ibn Abu Salt ήταν ένας ποιητής. Πήρε ο Μουχάμμαντ κάποιο απόσπασμα της ποίησης του Ουμαγιά και το ενσωμάτωσε στο Κοράνιο;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Ναι, το έκανε. Το Αραβικό βιβλίο «Μια Ανθολογία των χριστιανών Ποιητών» παραθέτει μέρος της ποίησης του Umayya:
Ο Θεός των ουρανών και της γης
Και κύριος των βουνοκορφών
Τα δημιούργησε και τα φύτεψε σταθερά
Δίχως ορατούς στύλους ή σχοινιά
Τα έφτιαξε και τα στόλισε με φως
Από τον ήλιο και το φεγγάρι
Έβαλε τους διάττοντες αστέρες στο σκοτάδι
Ρίχνοντάς τους ταχύτερα από βέλη.
Αυτό δεν είναι που είπε ο Μουχάμμαντ στο Κοράνιο 31:10: «Δημιούργησε τον ουρανό δίχως ορατούς στύλους, και φύτεψε βουνά σταθερά στη γη»;
ΑΧΜΑΝΤ: Υπάρχουν και άλλα παραδείγματα;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Ναι, υπάρχουν πολλά. Ο Ali Jawad γράφει ότι οι περιγραφές του Umayya bin Abu Salt για την ημέρα της κρίσης, και τον παράδεισο και την κόλαση, αντιστοιχούν σε μεγάλη λεπτομέρεια σε ό, τι είναι γραμμένο στο Κοράνιο. Ο Umayya έγραψε ότι ο Αλλάχ στέλνει άτομα ως αγγελιαφόρους και δικάζει και επιβραβεύει τους ανθρώπους. Αυτοί που κάνουν κακό καταδικάζονται στην κόλαση, και εκείνοι που κάνουν δίκαιες πράξεις ζούν για πάντα σε έναν παράδεισο όπου γιορτάζουν με νερό, κρασί, γάλα και μέλι, και έχουν ό, τι επιθυμούν, συμπεριλαμβανομένων και όμορφων γυναικών. Το Κοράνιο 47:15 περιέχει απευθείας αποσπάσματα από την ποίηση του Umayya, «Ο παράδεισος που έχει υποσχεθεί στους δίκαιους θα περιέχει ποτάμια από νερό, γάλα, κρασί και μέλι.» Το Κοράνιο 56: 17-22 λέει, «Νεαρά αγόρια θα τους σερβίρουν από κούπες κρασί που δεν θα προκαλεί πονοκεφάλους ή μέθη, και θα έχουν γυναίκες με μεγάλα όμορφα μάτια σαν μαργαριτάρια».
ΑΧΜΑΝΤ: Υπάρχουν περισσότερα ιστορικά στοιχεία ότι ο Μουχάμμαντ γνώριζε την ποίηση του Umayya bin Abu Salt;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Στο Σαχίχ Μουσλίμ (βιβλίο 28, χαντίθ 5602) γράφει ότι ο Amr bin Sharid ανέφερε ότι ο πατέρας του είπε ότι μια μέρα ίππευε πίσω από τον αγγελιοφόρο του Αλλάχ, και ο αγγελιαφόρος τον ρώτησε, «Θυμάσαι καθόλου από την ποίηση του Umayya bin Abu Salt;» Όταν ο πατέρας είπε ότι θυμόταν, ο αγγελιοφόρος του ζήτησε να απαγγείλει κάτι από αυτήν. Αφού απήγγειλε μερικούς στίχους, ο αγγελιοφόρος του ζήτησε να συνεχίσει και αυτός απήγγειλε στον αγγελιοφόρο εκατό δίστιχα από την ποίηση του Umayya. Σε ένα άλλο σχετικό χαντίθ (βιβλίο 28, 5606), ο Abu Huraira ανέφερε ότι ο αγγελιοφόρος του Αλλάχ είπε, «Ο πιο αληθινός στίχος που απήγγειλε ποιητής είναι ο στίχος «Εκτός από τον Αλλάχ όλα είναι μάταια», και ο Umayya bin Abu Salt ήταν σχεδόν μουσουλμάνος».
Η εγκυκλοπαίδεια της Ισλαμικής Γνώσης (encyclopedia of Islamic Knowledge) γράφει ότι η ποίηση του Umayya bin Abu Salt ήταν μία από τις πηγές όπου βασίστηκε το Κοράνιο.
ΑΧΜΑΝΤ: Αμπούνα, ποια πιστεύετε προσωπικά ότι ήταν η επίδραση του Umayya στην Μουχάμμαντ;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Αντί να δώσω τη γνώμη μου, θα ήθελα μάλλον να συνεχίσω με αυτά που έχουν γράψει οι ίδιοι οι μουσουλμάνοι ιστορικοί. Έχω την εντύπωση ότι μετά από αυτό το πρόγραμμα σήμερα, οι μουσουλμάνοι σεΐχηδες πρόκειται να επιτεθούν στα δικά τους βιβλία!
Ο Jawad Ali γράφει ότι ο Umayya bin Abu Salt είπε, «Αν ο Μουχάμμαντ ήταν πραγματικά προφήτης, δεν θα είχε σκοτώσει αυτούς τους ανθρώπους στο νεκροταφείο.»
ΑΧΜΑΝΤ: Για τι πράγμα μιλούσε;
ΑΜΠΟΥΝΑ: Ο Umayya bin Abu Salt επρόκειτο να συναντηθεί με τον Μουχάμμαντ, και στο δρόμο ο ίδιος και οι σύντροφοί πέρασαν από ενα νεκροταφείο. Κάποιος ενημέρωσε τον Umayya ότι οι άνθρωποι στο νεκροταφείο ήταν οι μουσουλμάνοι που είχαν σκοτωθεί στη μάχη του Badr. Ο Umayya ήταν στη Συρία τον καιρό της μάχης, δεν ήταν στη Μεδίνα. Τότε ο Umayya έσκισε το πουκάμισο του και είπε, «Μα τον Αλλάχ, αν πραγματικά ήταν προφήτης δεν θα είχε σκοτώσει τον ίδιο τον λαό του.» Αυτή ήταν η γνώμη του Umayya bin Abu Salt.
ΑΧΜΑΝΤ: Του ίδιου ανθρώπου την ποίηση του οποίου πήρε ο Μουχάμμαντ και την έβαλε στο Κοράνιο!
* Σημειώνουμε ότι στη γνωστή μετάφραση του Κορανίου από ομάδα καθηγητών του Αλ-Άζχαρ, δεν αναφέρεται πουθενά ο όρος «χανίφης» στα εδάφια αυτά. Συνήθως αποδίδεται ως «αυτός που δεν συνεταιρίζει άλλον με τον Θεό» και στο 2:135 αποδίδεται ως «ο όρθιος»(!). Στη μετάφραση των εκδόσεων Κάκτος το «χανίφης» στο 2:135 αποδίδεται ως «ο ορθόδοξος» και στο 6:161 ως «αληθινά πιστός», ενώ στο 3.9 ως «θεοσεβής».
**Στο Κοράνιο 3:19 όπου σύμφωνα με το Αλ-Άζχαρ λέει «Η θρησκεία στον Αλλάχ είναι το Ισλάμ» και σύμφωνα με τη μετάφραση του «Κάκτου» «η θρησκεία του Θεού είναι η θρησκεία του Ισλάμ», έλεγε αρχικά «Χανιφά» αντί για Ισλάμ. Στο Κοράνιο του Obey Ibn Ka’b και του Abdullah Ibn Masoud παρέμεινε «Χανίφά». Όμως ο Ουθμάν έκαψε όλα τα Κοράνια και διατήρησε μόνο το δικό του, όπου είχε αλλάξει το «Χανίφα’ σε «Ισλάμ».
Filed under: Αβρααμικές θρησκείες,Βίβλος,Ηθική του "προφήτη"του Ισλάμ,Κοράνι,Πηγές του Ισλάμ,Πηγές του Κορανίου | Tagged: hanafiya,ποίηση,χαντιθ,χανίφες,χαναφία,Βίβλος,Εκδόσεις Κάκτος,Ισλάμ,Κοράνι,Μωάμεθ,Μουχάμμαντ,Μοχάμεντ,Μοχάμμεντ,Ουμάρ,Ομάρ,Πηγές του Ισλάμ,Πηγές του Κορανίου,αραβικά |
[…] Umayya ibn Abu al-Salt ήταν ποιητής και ένας από τους συγγενείς του […]
[…] άλλο … » [al-Maa’idah 5:51]»; Γιατί δεν προσλαμβάνεις έναν χανίφη [δηλαδή, ένα μουσουλμάνο];» Είπα, « Ω αρχηγέ των πιστών, […]